Lição 1 (第一课):你好

大家好!Olá todo mundo.

Vamos começar hoje a ver as lições do excelente livro New Practical Chinese Reader ou 新买用汉语课本 [traduzindo: 新(novo) 买用(prático) 汉语 (chinês) 课本(livro texto)]. Vocês podem baixar o livro e o áudio nos posts anteriores. Se vocês lerem as lições no livro prestando atenção para dominarem a pronúncia, o hanzi e o pinyin e praticarem a escrita dos dois como dei a dica no penúltimo post, sem sombra de dúvida pela lição8 já se sentirão mais a vontade com o idioma.

Temos 3 personagens que nos acompanharão por todo livro: 丁力波 (Ding Libo),陆雨平 (Lu Yüping ) e 林娜(Linna) e já são apresentados aqui. Sem mais demora, capítulo1:

Tentem memorizar os hanzis (ideogramas), e não se concentrem tanto no pinyin(romanização) pois como dizia meu professor: “Pinyin não é chinês, é método de aprendizado”. Cada hanzi é um fonema, uma sílaba.

Texto 1: 第一课文 (Dì yī kèwén – tradução: Primeiro texto)

陆雨平:力波,你好。(Lùyǔpíng: Lìbō, nǐ hǎo.)

力波:你好,陆雨平。(Lìbō: Nǐ hǎo, Lùyǔpíng.)

Texto2:第二课文 (Dì èr kèwén – tradução: Segundo texto)

力波:林娜,你好吗?(Lìbō: Línnà, nǐ hǎo ma?)

林娜:我很好,你呢?(Línnà: Wǒ hěn hǎo, nǐ ne?

力波: 也很好。 (Lì bō: Yě hěn hǎo.)

Explicação:

Dando muito atenção a pronúncia do texto, vamos explicar agora o que foi dito.

  • 你好 (nihao): é como se diz “oi”. Ao pé da letra é: 你:Você; 好:Bem
  • 你好吗(nihao ma): é como se pergunta “você está bem?” Ao utilizar 吗(ma) no final, transforma a frase numa pergunta.
  • 我很好(wo hen hao): 我:Eu; 很:Muito;好:Bem (como visto)
  • 你呢(ni ne): Esta é uma expressão chinesa que significa: “E você?”
  • 也(ye): Significa: “Também”

Com isso já dá pra entender todo o texto. Reparem que não existe um verbo “Estar” no sentido de “Eu estou bem”, dizer “Eu bem” já significa isso. E outra máxima do aprendizado, não tente traduzir tudo como faz com espanhol ou inglês. Alguns elementos da língua chinesa não possuem tradução direta para nossa língua, como por exemplo o uso do 吗(ma) para formar perguntar.

17 comments on “Lição 1 (第一课):你好

  1. Gabi disse:

    Nossa, muito difícil falar o que essa moça falou!!
    Mas vc tentar! Depois vc me fala se tá certo!!

    • X-nês disse:

      O segredo é praticar muito. É como aprender a andar de bicicleta, precisa desenvolver a coordenação para conseguir reproduzir os sons de maneira semelhante.
      No começo eu também tive minhas dúvidas se conseguiria, mas dá sim!

  2. Nguyen The Tiep disse:

    Thank you very much!! They’re very high quality videos.

    • X-nês disse:

      I am glad you liked it. I will try to post one lesson of this book each week ate least until lesson 5. After that, the lessons get a little more complex then I think I will put every 2 or 3 weeks but I will have more posts to make it easier to understand them.
      Thank you!

  3. Hello, in next link you can find more useful free material for this book: http://www.aprendechinohoy.com/blog/?page_id=48
    It’s also posible to buy this book In Portugal here: http://www.aprendechinohoy.com/libreria/index.php?language=pt

    • X-nês disse:

      Hi! Great site, really has some interesting free material. I liked. I am in Brazil, do you ship here either? Thank you!

  4. Walter disse:

    It’s not so hard to learn Mandarin, all you have to do is pratice in everywhere, listen music with pyn in, conversation, read books.
    Thanks, this site is helping so much. Muito obrigado.

  5. André Gusmão disse:

    eu percebi que no texto eles pronunciam “ni há”, mas em outros lugares já ouvi dizerem “ni hao”

    • X-nês disse:

      É um pouco do jeito de falar mesmo, o “o” fica disfarçado mas ele tá ali, assim como no Brasil a gente some as vezes como o “i” em “peixe”, “feixe” etc, ou o “tá bom” soa como “tá baum”.

  6. Você poderia colocar os tons no pinyin? Só os hanzi sem a pronuncia correta a gente só aprende metade da palavra.

    • X-nês disse:

      É verdade Wesley, obrigado pela recomendação, falha minha que esqueci de resolver. Mas já tá editado!!

  7. SAVIO GOUVEA disse:

    Ola X-nês parabéns pelo seu trabalho! Tenho uma dúvida e quem sabe uma dica !! quanto ao video clipe NEW PRACTICAL ele é muito bom mas seria possivel baixar diretamente aqui no seu site ??? assim como foi as lições ?? Net aqui no interior é péssima,seria melhor para poder-mos uzar sem a necessidade de conexão direta!! GRATO

    • Rodrigo Sze disse:

      Obrigado Savio, eu não posto online pois não tenho direitos autorais. Só republico links ou videos. Alguns plugins de firefox e programas podem fazer download de videos do youtube para seu uso proprio. Ajuda bastante. Se não o negócio é dar pause quando o vídeo começa a carregar e esperar até o final. Espero que curta as aulas e aprenda bastante!

  8. SAVIO GOUVEA disse:

    kkkkkk valeu ( x-nes ) Grato pelas aulas estou adorando e recomendo para todos ! vou baixar os programas de video, vou te add no meu Facebok e qualquer novidade pode entrar em contato pelo meu email .. ficarei agradecido !! Parabéns e boa sorte,sempre !

  9. Joao disse:

    Olá,

    Obrigado pelo seu sítio web. Encontrei aqui o NPCR, volumes 1 e 2. Hoje, termieni o volume 2 do NPCR e estou a procurar o volume 3 e 4.

    Está a ser muito difícil de o encontrar na web. Será que o tem disponível?
    Obrigado desde já,
    J.

  10. ROSE disse:

    FEISHANG HAO. SHIE SHIE.

  11. ROSE disse:

    EXCELENTE E A TRADUÇÃO ME AJUDOU MUITO. VOCE PODE COLOCAR O METODO BOPOMOFO?

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *