Música contemporânea chinesa: 王力宏

你们好!Vamos falar das músicas que se ouve hoje em dia lá na China. Quando digo isso, quer dizer tanto no continente (República Popular) quanto na ilha (Taiwan). Em Hong Kong se fala predominantemente cantonês (após 1997 vem crescendo o uso do mandarim lá, mas ainda não é marcante na cultura produzida naquele território), e música cantonês não é nosso foco aqui.

Esse é um dos meus cantores chineses favoritos, 王力宏(Wang Lihong, mais conhecido pela romanização: “Wang Lee Hom”, que não é pinyin). O cara é fera. Nascido nos Estados Unidos, ele dedicou boa parte da vida ao estudo de música. Hoje faz um som que mescla hip-hop, R&B com muitos elementos chineses. Para saber mais sobre ele, tem todo o currículo do cara aqui no wikipedia. Não sei até quando ele morou na America, mas sei que a pronúncia do mandarim dele apresenta pouco regionalismo, logo é fácil entender suas músicas. É muito comum na China escutar música em mandarim com muito sotaque de uma região ou até num dialeto que mistura mandarim com outro dialeto.

Essa é a música 不可能錯過你, do 6º álbum dele, de mesmo nome, lançado em 1999. Essa música toca até hoje nas rádios chinesas. É um álbum que a maioria das músicas são lentas, mas é bom mesmo assim.
Baixe o álbum aqui.

O 13º álbum dele, 心跳 foi um sucesso de vendas e ele foi um dos artistas de maior destaque em 2009. Eis a música tema do álbum.
Aqui está este álbum.

E por fim o álbum mais atual dele lançado recentemente 18 Martial Arts (十八般武藝) com a música: 柴米油鹽醬醋茶.
Podem conseguir o álbum aqui.

Posto mais músicas (sempre em estilo Karaokê) em breve e com certeza outras do Wang Lee Hom (王力宏) também. Gostaram? Conhecem outras músicas chinesas que gostariam de compartilhar?
再见!

4 comments on “Música contemporânea chinesa: 王力宏

  1. Renata disse:

    gostei das músicas realmente são boas, vc acaba de ganhar uma visitante…

    • X-nês disse:

      Fico feliz que tenha gostado. Realmente os 2 últimos álbuns dele estão ótimos. No próximo post musical contemporâneo falarei sobre outro artista!

  2. Gabi disse:

    Adorei tb amor!!! Daqui a pouco vou baixar as musiquinhas aqui! Wo ai ni (é assim que escreve?)!!!

  3. [...] ouvir algumas palavras ou frases em mandarim e deduzir o pinyin? Que tal voltar no post do 王力宏 ou da música 月亮代表我的心? Parabéns se você assistiu aos 2 vídeos mais de uma vez. [...]

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado Campos obrigatórios são marcados *

     

Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>