Category: filme+tv

Momento Rocky em mandarim

Essa é uma frase que eu gosto muito do sexto filme do Rocky Balboa. Ele usa num momento de conversa pai e filho e depois numa breve reflexão durante sua luta. É uma frase que fica bonita em qualquer língua, então porque não analisá-la em mandarim também? Se a foto ficar em baixa resolução na exibição basta um clique duplo para ampliá-la. 不是你能大得多狠而是你能承受得了重击然后一直向前 Bùshì nǐ néng dà de duō hěn ér shì nǐ néng chéngshòu Leia mais [...]

Simpsons em mandarim

Episódio de Comichão e Coçadinha em mandarim muito bem falado, parodiando os clássicos filmes de kung fu chineses.


Este vídeo tem quase todos os episódios de Comichão e Gozadinha, mas eu programei para ir direto para ir direto para o episódio chinês (aos 41:43)! Depois coloco a transliteração das falas aqui no post.

Saiu a série do Bruce Lee no Netflix

Resolvi me cadastrar no Netflix, (se você não é antenado nas novidades, é a locadora de vídeos que funciona toda online e responsável por quase metade do tráfego de dados nos EUA) e fui ver o que tinha lá para descansar um pouco neste feriadão. Não esperava obviamente encontrar nenhum conteúdo chinês a não ser por alguns filmes do Jackie Chan, Jet Li, Chow Yun Fat, Stephen Chow que são os filmes que chegam nos cinemas e locadoras daqui mesmo. Mas para minha surpresa, surfando pela Leia mais [...]

Música tema de "Era uma vez na China"

Essa é uma das minhas música favoritas e o grande leitor Philip Souza acabou de me mandar esse vídeo em animação com a letra em mandarim e a tradução em inglês. Ficou muito legal. É de um dos filmes mais cults chineses "Era uma vez na China" que teve 3 continuações e estrelado pelo Jet Li e a música é cantada nada mais nada menos do que por Jackie Chan. Até as filmagens de "Reino Proibido", filme americano que os dois atores contracenam, essa tinha sido a única vez que os dois participaram Leia mais [...]

Série Taiwanesa legendada: Skip-beat

Olha que interessante que achei na net! Existe um mangá japonês, um drama adolescente meio novelinha "Malhação", muito famoso chamado Skip-beat. Uma série lançada em 2002 que parece ter repercutido pelo mundo tudo, pois até iniciativas de tradução aqui no Brasil é possível encontrar na internet. O negócio cresceu e os japoneses tentaram levar para a televisão sem sucesso até agora. Mas em Taiwan (excelente fonte de produtos televisivos estilo Rede Globo) o negócio foi adaptado e Leia mais [...]

Filme: A Batalha dos 3 Reinos

Essa é a obra prima do diretor John Woo, famoso por filmes de ação e em Hollywood, pelo desastre do filme Hulk , e por muitos filmes de artes marciais. E acredito que seja talvez a maior obra cinematográfico já feita na China. 208 D.C. A China é governada pela dinastia Han. O ambicioso primeiro-ministro do norte, Cao Cao (Fengyi Zhang), pretende controlar todo o território chinês e para tanto decide derrubar as duas forças rebeldes do sul. Para isso conta com um exército de 800.000 homens Leia mais [...]

O Encantador de Peixes

A polêmica de hoje na China envolve uma mágica que tem rodado a internet a partir de um show de televisão que mostra peixinhos adestrados num aquário, possivelmente por causa de uma dieta baseada em metais. Pelo menos é isso que dizem os ativistas dos direitos animais no país. O mágico Fu Yandong, além de falastrão e performático, consegue controlar o trajeto de nado dos pobres peixes. Ele diz diversas vezes durante a apresentação que ele aprendeu tudo com o "pai do pai do pai" dele Leia mais [...]

Bruce Lee

No dia 27 de Novembro de 1940, exatamente 70 anos atrás nascia 李小龍 Li Xiao Long, conhecido pelo público ocidental por Bruce Lee. De origem Chinesa, nascido nos Estados Unidos em São Francisco, foi um ator, lutador, artista marcial, filósofo, diretor, roteirista e mestre em Artes Marciais, tendo fundado o Jeet Kune Do. É considerado o artista marcial mais importante do século XX. Foi o responsável pela popularização dos filmes de artes marciais no mundo. Bruce Lee dispensa Leia mais [...]

A Maldição da Flor Dourada

    Aproveitando a data de hoje, o 重阳节 Chóngyáng jié, temos aqui uma das maiores produções cinematográficas da China: A Maldição da Flor Dourada ( 满城尽带黄金甲 Mǎnchéng Jìndài Huángjīnjiǎ). Dirigido por Zhang Yimou (de "Herói" e "O Clã das Adagas Voadoras") com os renomados atores Chow Yun Fat e Gong Li e o estreante ator mas já famoso cantor na China, Jay Chou. O filme é um dos monstros de guerra chinês que usa milhares (literalmente milhares de Leia mais [...]

Série de TV: Meteor Garden

电视剧 Diànshìjù = 电视 (TV)+剧 (Drama) Na China como em qualquer lugar do mundo onde há há novelas. Não sei exato o que delimita a diferença do que chamamos série de TV e novela. "Malhação" e "Barrados no Baile" é meio que tudo igual, há diferença é que um passa todo dia e outro 1 vez por semana. Mas na China, todos os programas que contam algum drama na TV, chamamos de Diànshìjù. Outro dia procurando na web sobre episódios de programas de TV chineses, sem distinguir Leia mais [...]